Vi preghiamo di accostarvi alle nostre liste senza chiedere variazioni, in segno di rispetto verso i cuochi che hanno pensato per voi al menù così composto
Please approach our lists without asking for changes, as a sign of respect towards the chefs who have created this menu for you.
Antipasti
La nostra giardiniera di verdure all’agrodolce € 7 8
Our sweet and sour vegetable giardiniera € 7
Notre giardiniera de légumes aigre-douces € 7
Tarte tatin di cipolla rossa con mousse di Parmigiano Reggiano € 10 1,3,7
Red onion tarte tatin with Parmesan cheese mousse € 10
Tarte tatin aux oignons rouges et mousse au parmesan € 10
Tortino croccante ai carciofi su fonduta aromatizzata allo zafferano di Pecorino Pistoiese € 10 1,3,7,8
Crispy artichoke tart on a saffron-flavored Pecorino Pistoiese fondue € 10
Tarte croustillante aux artichauts sur une fondue Pecorino Pistoiese au safran € 10
Selezione di salumi artigianali toscani € 12 aglio garlic
Platter of artisanal Tuscan cured meats from the Macelleria Marini della Ferruccia € 12
Assiette de charcuterie toscane artisanale de la Macelleria Marini della Ferruccia € 12
Prosciutto Crudo della Macelleria Marini e Crostini Toscani di fegatini di pollo sfumati al Vin Santo € 12 1,4,8,10
Raw ham from Macelleria Marini and Tuscan crostini of chicken livers blended with Vin Santo € 12
Jambon cru de Macelleria Marini et crostini toscans de foies de volaille mélangés au Vin Santo € 12
Battuta di Fassona Piemontese con Maionese montata “chantilly” € 13 3,7
Piedmontese Fassona tartare with “chantilly” whipped mayonnaise € 13
Tartare de Fassona piémontaise et mayonnaise chantilly € 13
Seppie in Zimino con crostone di Pane Toscano € 12 4,8,10
Cuttlefish in Zimino (stewed with chard2 with Tuscan bread crouton € 12
Seiche au zimino (ragoût aux blettes) avec croûtons de pain toscan € 12
Primi Piatti
Zuppa del giorno (su menù allegato)
Soup of the day
Soupe du jour
Risotto Carnaroli Classico “Tenuta Castello” al cremoso di Carciofi con scaglie di Pecorino Canestrato dell’azienda Du’ Passi di San Baronto € 13 7,8,10
Classic Carnaroli risotto “Tenuta Castello” with creamy artichoke sauce and flakes of Canestrato Pecorino cheese from the Du’ Passi company in San Baronto € 13
Risotto Carnaroli classique « Tenuta Castello » avec sauce crémeuse aux artichauts et flocons de fromage Canestrato Pecorino de l’entreprise Du’ Passi à San Baronto € 13
Lasagne tradizionali con ragù di Chianina € 13 1,3,7,8
Traditional Bolognese lasagna with Chianina beef ragù € 13
Lasagne bolognaise traditionnelle avec ragù de bœuf Chianina € 13
Maccheroni Pistoiesi di pasta fresca all’uovo (Maltagliati) sull’Anatra € 13 1,3,8.10
Pistoia Maccheroni with fresh egg pasta (Maltagliati) on duck € 13
Maccheroni Pistoia aux pâtes fraîches aux œufs (Maltagliati) sur canard € 13
Fettuccine di pasta fresca all’uovo fatta in casa con crema di cavolo nero, guanciale croccante e fiocchi di Ricotta Salata € 13 1,3,7
Homemade fresh egg pasta fettuccine with creamed black cabbage, crispy bacon, and flakes of salted ricotta € 13
Fettuccine maison aux œufs frais, accompagnées de chou noir à la crème, de bacon croustillant et de copeaux de ricotta salée € 13
Secondi Piatti
Strudel di ortaggi di stagione e formaggio cremoso di pecora dell’azienda Du’ Passi di San Baronto su crema di verdure € 13 7
Savory strudel with vegetables and cheese from our mountains on a vegetable sauce € 13
Strudel salé aux légumes et au fromage de nos montagnes, servi sur une sauce aux légumes € 13
Gran Piatto di Formaggi Artigianali da noi selezionati con salse abbinate € 15 7
Platter of artisanal cheeses selected by us with matching sauces € 15
Plateau de fromages artisanaux sélectionnés par nos soins avec sauces assorties € 15
Baccalà al forno leggermente panato con crumble di pane ed erbe aromatiche servito con purea grossolana di ceci piccini del Chianti € 20 4
Baked cod lightly breaded with bread crumble and aromatic herbs served with a coarse puree of small Chianti chickpeas € 20
Cabillaud cuit au four légèrement pané avec du crumble de pain et des herbes aromatiques servi avec une purée grossière de petits pois chiches du Chianti € 20
Trippa alla Fiorentina € 15 8
Tripe Florentine style € 15
Tripes à la florentine € 15
Tagliata di controfiletto di manzo con olio extravergine aromatizzato ai tre pepi ed erbe aromatiche toscane € 22
Sliced beef sirloin with extra virgin olive oil flavored with three peppers and Tuscan aromatic herbs € 22
Tranches de entrecote de bœuf à l’huile d’olive extra vierge aromatisée aux trois poivrons et aux herbes aromatiques toscanes € 22
Bistecca alla Fiorentina € 60/kg
Florentine steak € 60/kg (about 1,2kg – for two or more people)
Bistecca alla Fiorentina Steak florentin € 60/kg (environ 1,2 kg – pour deux personnes ou plus)
Contorni del giorno
Giardiniera di verdure € 7
Sweet and sour vegetable gardener € 7
Potager aigre-doux € 7
Insalata verde mista € 5
Mixed salad € 5
Salade mixte € 5
Patate arrosto € 5
Roasted potatoes € 5
Pommes de terre rôties € 5
Erbette saltate € 5 8
Sauteed Herbs € 5
Herbes sautées € 5
Fagioli Bianchi (di San Ginese) € 5
White Beans € 5
Haricots blancs € 5
Dessert e Formaggi
Gran Piatto di Formaggi Artigianali da noi selezionati con salse abbinate € 15 7
Selection of homemade artisanal cheeses with paired sauces € 15
Dégustation de fromages artisanaux faits maison avec des sauces assorties € 15
I “Tozzetti” ganache di cioccolato con fondente al 73% tagliata a quadrotti € 7 7
Our “Tozzetti” Chocolate Cake with 73% Dark Chocolate € 7 7
Nos “Tozzetti” de Gâteau au Chocolat avec 73% de Chocolat Noir € 7 7
Cantucci alle mandorle con Vin Santo del Chianti Castello di Coiano
€ 9 1,3,7,10,13
Our Almond Cantucci with a Glass of Vin Santo del Chianti Castello di Coiano € 9 1,3,7,10,13
Nos Cantucci aux Amandes avec un Verre de Vin Santo del Chianti Castello di Coiano € 9 1,3,7,10,13
Lista Allergeni
